Seit vier Tagen läuft nun schon das PIFF in Pyongyang und es ist wirklich nicht leicht, irgendwelche Informationen zu erhalten, was dort abläuft, welche Filme gezeigt werden ...
Welcher Film ist nun der "deutsche" Beitrag zum PIFF ?
In der Choson Sinbo, einer Zeitung der Koreaner in Japan, steht heute ein etwas längerer Bericht zum PIFF, hier zunächst in koreanisch, dann ein Übersetzungsversuch ins Deutsche:
평양국제영화축전
17일부터 26일까지 10일동안에 걸쳐서 진행되는 이번 축전에는 중국, 로씨야, 영국, 프랑스, 도이췰란드, 인디아, 이란, 베네수엘라 등 46개 나라들에서 총 110편의 영화들이 출품되였다.
또한 연출가와 배우, 평론가들을 비롯한 세계 각국의 영화인들과 관계자들이 축전에 참가하기 위하여 조선을 방문하였다.
...
이번 축전의 출품영화수는 지난번 제10차축전때의 70여편에 비해 대폭 늘어났다. 출품작들속에는 도이췰란드의 《화페위조자들》, ... 를 비롯하여 국제적인 영화축전들에서 상을 수여받은 작품들과 영국의 《엘리자베스 1세》 등 일본에서도 상영되여 호평을 받은 작품들도 있다. ...
(Quelle: http://www.korea-np.co.jp/news/ViewArtic...leID=33455)
Also: PIFF
Während der 10 Tage des Festivals (17.-26.9.), werden u.a. Filme aus China, Russland, England, Frankreich, Deutschalnd, Indien, Iran, Venezuela, insgesamt 110 Filme aus 46 Ländern gezeigt ...
Auch Regisseure, Schauspieler und Filmkritiker werden das Filmfestival besuchen ...
Diesmal werden viel mehr Filme als beim letzten PIFF (damals gab es 70 Beiträge) gezeigt.
Unter den Filmen hat der deutsche Film "Der Fälscher" bereits internationale Preise gewonnen ... und der englische Film "Elisabeth I." wurde auch schon in Japan gezeigt und hat dort eine gute Kritik erhalten ...
Jetzt kennen wir zumindest einen deutschen Film, der in Pyongyang gezeigt wird: DER FÄLSCHER
Aber ist das überhaupt ein deutscher Film ?
Schon beim vorletzten (?) PIFF wurde die österr. "Komissar Rex" Fernsehkrimiserie als deutscher Film ausgezeichnet.
Die österreichischen Nachbarn behaupten sicherlich, "Der Fälscher" wäre ein österreichischer Film, die FAZ etwa ist auch dieser Meinung und auch bei der Oscar-Preisverleihung wurde der Film samt Regisseur als "österreichisch" bezeichnet.
Der Regisseur und Drehbuchautor des Films, Stefan Ruzowitzky, ist Österreicher, der Hauptdarsteller, Karl Markovics, ebenfalls.
Der Streifen wurden gemeinsam von Wiener und Hamburger Firmen finanziert, gedreht wurde in Wien und Berlin-Babelsberg und deutsche Nebendarsteller spielen auch mit.
Also doch (auch ?) ein deutscher Film.
Warum vernachlässigen die nordkoreanischen Medien den österr. Anteil am Film ? Unkenntnis, oder, nimmt man bei den vereinigungs-strebenden Koreanern an, dass die von den "imperialistischen Mächten abgetrennte Ostmark" soundso bald wieder ins Reich eingegliedert wird ?
Wird der Film von der Kulturabteilung der deutschen Botschaft in der DPRK, vom dortigen Goethe-Institut, von den den Film begleitenden Personen auch nur als "deutscher" Film gesehen?
Bleibt nur zu wünschen, daß der Film dem koreanischen Publikum gefällt.
LG, Kuwolsan
Welcher Film ist nun der "deutsche" Beitrag zum PIFF ?
In der Choson Sinbo, einer Zeitung der Koreaner in Japan, steht heute ein etwas längerer Bericht zum PIFF, hier zunächst in koreanisch, dann ein Übersetzungsversuch ins Deutsche:
평양국제영화축전
17일부터 26일까지 10일동안에 걸쳐서 진행되는 이번 축전에는 중국, 로씨야, 영국, 프랑스, 도이췰란드, 인디아, 이란, 베네수엘라 등 46개 나라들에서 총 110편의 영화들이 출품되였다.
또한 연출가와 배우, 평론가들을 비롯한 세계 각국의 영화인들과 관계자들이 축전에 참가하기 위하여 조선을 방문하였다.
...
이번 축전의 출품영화수는 지난번 제10차축전때의 70여편에 비해 대폭 늘어났다. 출품작들속에는 도이췰란드의 《화페위조자들》, ... 를 비롯하여 국제적인 영화축전들에서 상을 수여받은 작품들과 영국의 《엘리자베스 1세》 등 일본에서도 상영되여 호평을 받은 작품들도 있다. ...
(Quelle: http://www.korea-np.co.jp/news/ViewArtic...leID=33455)
Also: PIFF
Während der 10 Tage des Festivals (17.-26.9.), werden u.a. Filme aus China, Russland, England, Frankreich, Deutschalnd, Indien, Iran, Venezuela, insgesamt 110 Filme aus 46 Ländern gezeigt ...
Auch Regisseure, Schauspieler und Filmkritiker werden das Filmfestival besuchen ...
Diesmal werden viel mehr Filme als beim letzten PIFF (damals gab es 70 Beiträge) gezeigt.
Unter den Filmen hat der deutsche Film "Der Fälscher" bereits internationale Preise gewonnen ... und der englische Film "Elisabeth I." wurde auch schon in Japan gezeigt und hat dort eine gute Kritik erhalten ...
Jetzt kennen wir zumindest einen deutschen Film, der in Pyongyang gezeigt wird: DER FÄLSCHER
Aber ist das überhaupt ein deutscher Film ?
Schon beim vorletzten (?) PIFF wurde die österr. "Komissar Rex" Fernsehkrimiserie als deutscher Film ausgezeichnet.
Die österreichischen Nachbarn behaupten sicherlich, "Der Fälscher" wäre ein österreichischer Film, die FAZ etwa ist auch dieser Meinung und auch bei der Oscar-Preisverleihung wurde der Film samt Regisseur als "österreichisch" bezeichnet.
Der Regisseur und Drehbuchautor des Films, Stefan Ruzowitzky, ist Österreicher, der Hauptdarsteller, Karl Markovics, ebenfalls.
Der Streifen wurden gemeinsam von Wiener und Hamburger Firmen finanziert, gedreht wurde in Wien und Berlin-Babelsberg und deutsche Nebendarsteller spielen auch mit.
Also doch (auch ?) ein deutscher Film.
Warum vernachlässigen die nordkoreanischen Medien den österr. Anteil am Film ? Unkenntnis, oder, nimmt man bei den vereinigungs-strebenden Koreanern an, dass die von den "imperialistischen Mächten abgetrennte Ostmark" soundso bald wieder ins Reich eingegliedert wird ?
Wird der Film von der Kulturabteilung der deutschen Botschaft in der DPRK, vom dortigen Goethe-Institut, von den den Film begleitenden Personen auch nur als "deutscher" Film gesehen?
Bleibt nur zu wünschen, daß der Film dem koreanischen Publikum gefällt.
LG, Kuwolsan